|
Intéressante,
cette option picturale d'Yvelise HOLOPHERNE qui raconte
l'Histoire, définit le pittoresque et régionalise
motifs et couleurs.
|
Ainsi
se construit un flux évocateur dur à manier,
mais grâce auquel l'artiste éprouve avec
succès son talent de narratrice et de coloriste,
par son style moderne mais accessible, d'une poésie
expressive et fort joliment analysée.
|
Yvelise
HOLOPHERNE crée ainsi avec brio maints personnages,
êtres étrangement insolites, mais intégrés
avec aisance dans ce canevas de gestes, de masses, de
couleurs et d'expression qui forment un savoureux langage
plastique.
|
Sans
conteste, par sa technique, Yvelise HOLOPHERNE assure
la grâce et l'élégance. Il n'est
qu'à voir les corps, les attitudes, les sites
et les compositions florales se construire en couleur
et en lumière, tandis que la finesse et la suggestion
des espaces animent une poésie vitale sous le
flux soyeux et limpide d'aquarelle et de pastels évocateurs. |
Et
tout cela au gré des rêves et des impressions
d'une artiste dont le talent et l'intelligence forment
une magie unitaire et précieuse. |
André RUELLAN,
critique d'art
www.art-culture-france.com
[Deutsch Version]
Interessant, diese
malerische Option von Yvelise HOLOPHERNE, die die Geschichte
erzählt, das Malerische definiert und Motive und Farben
regionalisiert.
So entsteht ein
schwer zu kontrollierender anschaulicher Fluss, durch den
die Künstlerin jedoch ihr Talent als Erzählerin
und Koloristin mit ihrem modernen aber zugänglichen Stil
in einer ausdrucksvollen und sehr fein analysierten Poesie
deutlich macht.
Yvelise HOLOPHERNE
schafft so auf brillante Art zahlreiche bizarre Personen,
die sich jedoch harmonisch in das Gerüst von Gesten,
Massen, Farben und Ausdruck einfügen, die eine köstliche
plastische Sprache bilden.
Mit ihrer Technik
vermittelt Yvelise HOLOPHERNE Anmut und Eleganz. Man braucht
sich nur anzusehen, wie Körper, Haltungen, Orte und Blumenkompositionen
in Farbe und Licht entstehen, während Feinheit und Suggestion
der Räume eine vitale Poesie unter dem seidigen klaren
Strom von anschaulichem Aquarell und Pastell beleben.
Und all dies entspringt
den Träumen und Eindrücken einer Künstlerin,
deren Talent und Intelligenz einen in sich geschlossenen und
kostbaren Zauber entstehen lassen.
André RUELLAN
[Versión
española]
Es interesante esta
opción pictórica de Yvelise HOLOPHERNE que cuenta
la Historia, define lo pintoresco y regionaliza motivos y
colores.
Así se construye
un flujo evocador difícil de manejar pero gracias al
cual la artista demuestra con éxito su talento de narradora
y de colorista, por su estilo moderno pero accesible, con
una poesía expresiva y analizada con mucha belleza.
Yvelise HOLOPHERNE
crea así con brío a muchos personajes, seres
extrañamente insólitos, pero integrados con
facilidad en ese boceto de gestos, de masas, de colores y
expresiones que forman un sabroso lenguaje plástico.
Indiscutiblemente,
Yvelise HOLOPHERNE representa, por su técnica, la gracia
y la elegancia. No hay más que ver cómo los
cuerpos, las actitudes, los lugares y las composiciones florales
se construyen en color y en luminosidad, mientras que la fineza
y la sugerencia de los espacios animan una poesía vital
bajo el flujo sedoso y límpido de la acuarela y de
evocadores pasteles.
Y todo ello, a
través de los sueños e impresiones de una artista,
cuyo talento e inteligencia forman una magia unitaria y valiosa.
André RUELLAN
[versione italiana]
Un’opzione
pittorica interessante, quella di Yvelise HOLOPHERNE, che
racconta la Storia, definisce il pittoresco e regionalizza
motivi e colori.
Si costruisce così un flusso
evocativo, difficile da gestire, ma grazie al quale l’artista
prova brillantemente il suo talento di narratrice e di colorista,
attraverso il suo stile moderno ma accessibile, dalla poesia
espressiva e perfettamente analizzata.
Yvelise HOLOPHERNE
crea con brio numerosi personaggi, esseri stranamente insoliti,
ma integrati con destrezza in un canovaccio di gesti, di masse,
di colori e di espressioni, che formano un saporoso linguaggio
plastico.
E’ indubbio
che attraverso la sua tecnica, Yvelise HOLOPHERNE trasmette
grazia e eleganza. Basta vedere gli atteggiamenti, i corpi,
i siti e le composizioni floreali costruirsi con luce e colore,
mentre la finezza e la suggestione degli spazi animano una
poesia piena di vita sotto il flusso serico e limpido dell’acquarello
e di evocativi pastelli.
E tutto questo,
all’insegna dei sogni e delle impressioni di un’artista
il cui talento e la cui intelligenza formano una magia unitaria
e preziosa
André RUELLAN
|
|